"Esta cidadela pode e deve ser tomada, e sou o rapaz para fazê-lo."
"Та тврђава мора бити освојена и је ћу је освојити"
Preciso do rapaz para vender a colheita do ano que vem.
Moram prodati usjeve za iduæu godinu. Zato trebam sina.
"Vá para oeste, rapaz, para oeste, atrás de fama, fortuna e aventura."
Idi na Zapad, mladiæu. I tamo æeš naæi slavu, bogatstvo i pustolovine.
Rapaz, para um pistoleiro, você é muito pessimista.
Kako revolveraš može biti takav pesimist?
Chamei a atenção do rapaz para o gelo.
Rekla sam tom malome za led.
Contratou um rapaz para gravar os julgamentos.
On je èak iznajmio momka da snimi njegove vlastite istrage.
Examinamos cada rapaz para ver se houve dano pulmonar.
Proverili smo sve deèake na ošteæenja pluæa.
Kay, treinas este rapaz para meu escudeiro?
Kay, nauèi ga da mi bude štitonoša.
Sim, diga ao rapaz para vir pela porta da frente.
Recite malom da uðe na prednja vrata.
Só matei o rapaz para sobreviver.
Ubio sam momka samo da bih preživeo.
Mandaram o rapaz para a selva caçar leões só com uma lança.
Deèak u džungli sa samo kopljem hoæe da ulovi lava.
Laurie, eu a proíbo de trazer aquele rapaz para jantar.
Izrièito ti zabranjujem da dovedeš tog deèka na veèeru.
Eles vão colocar um rapaz para trabalhar comigo para que ele treine "com o melhor".
Stavice mladeg coveka zajedno sa mnom kako bi bio obucen od najboljeg.
Bem, ontem contratei um novo rapaz para o setor esportivo.
Pa, juèe sam zaposlio nekog novog tipa na sportskom odeljenju... ali ne znam...
Diga-me de novo, rapaz, para onde estamos indo?
Vilenjaci su ti ukazali posebnu èast mesto na poslednjem brodu koji napušta Srednju-Zemlju.
Eu estava esperando por um bom, forte rapaz para vir e levar Lilly.
Èekao sam da naiðe mlad, jak momak koji æe da pomogne Lili u životu.
Eu o estou ajudando rapaz, para que você melhore.
Ja samo hoæu da ti pomognem da postaneš neko!
Disse ao rapaz para sair e tomar um pouco de sol.
Uvek mu prièam da izaðe malo na sunce.
O House quer que eu minta para o rapaz para trazê-lo pra cá.
House želi da slažem klinca, kako bih ga dovela ovde.
Krishnakant, eu tenho em mente, um rapaz para Poonam um rapaz agradável, bonito, de uma excelente família.
Krishnakant, imam na umu, momka za Poonam.. fin, zgodan momak.. iz odliène porodice.
Além disso, estava a pensar contratar um rapaz para ajudar na loja, que os meus pobre joelhos já não são o que eram.
'Осим тога, размишљала сам о томе да унајмим момка да помогне око радње. Моја сирота колена нису више као пре.
Então Joy, você aceita esse jovem rapaz, para ser seu legítimo esposo na alegria e na tristeza...
Da li ti Joy uzimaš ovog mladiæa, za tvog voljeno muža?
Muk, leve o rapaz para me esperar lá em cima.
Muk, odvedi momka na sprat i cekaj me.
Demora a trazer um rapaz para casa, e então começa a inventar mil desculpas para ele nunca mais voltar.
Èim dovedeš deèka kuæi, odmah smisliš milion razloga zašto nikad da se ne vrati.
Ele não é o rapaz para você, e você não é a garota para ele.
On nije momak za tebe, a ti nisi devojka za njega.
Eu não sou um bom rapaz Para perdoá-lo a cada vez que você cospe na minha cara.
Ja nisam dobar momak da ti oprostim svaki put kad si ti plunuo u moje lice.
Trabalhamos para um advogado que procura um rapaz para receber uma herança.
Radimo za advokata koji pokušava poveže deèaka sa nasledstvom. Verujemo da je ovde odrastao.
Nós mudamos a vida daquele rapaz para sempre.
Zauvek smo promenili život tog deèaka.
Será que a razão de ter dificuldade de encontrar um rapaz para uma relação séria... não seja você deixar os homens andarem na montanha-russa... antes de comprarem o ingresso?
Dušo, da ne misliš možda da je razlog što imaš problema naæi tipa s kojim æeš se skrasiti taj što im dopuštaš da se voze na voziæu bez kupovine karte?
É terrível quando sua filha trás um rapaz para casa.
Užasno je kada æerka dovede momka u kuæu.
Aquela que você tentou destruir chantageando um rapaz para tirar a virtude da Mary à força.
Onaj koji si pokušala da uništiš ucenjujuæi onog deèaka da silom razdevièi Mariju.
Hipnotizaria um rapaz para arrumar para nós, mas acho que não quero ver outra rapaz na minha vida, menos o Jesse, mas ele não retorna as ligações.
Prisilila bih nekog slatkog deèka da nas spakuje, ali mislim da nikada više ne želim da vidim slatkog deèka osim Džesija, koji se jednostavno ne javlja na svoj telefon.
E quando passar pelo estábulo, direi ao rapaz para não deixar os cavalos de fora no caso de alguém querer fugir antes do retorno do barão.
I kad proðem pored konjušara, reæi æu mu da ne pušta konje. Ako bi neko hteo da ode pre nego što baron doðe kuæi.
Vou pedir ao rapaz para arrumar isto também, não se preocupe.
Èim momci završe napolju, doæi æe ovo da srede.
É ruim, eu só disse "rapaz" para amenizar um pouco.
Rekla sam "malac" samo da ublažim udarac, malac.
Eu estava imaginando se... se você teria uma poção que abra o coração de um rapaz para uma moça.
Pitala sam se ako... imate neki napitak koji bi otvorio momku srce za neku djevojku.
Ela está usando o pobre rapaz, para o benefício dela.
Ona tog momka koristi za nešto.
Queria saber se você teria uma poção que pode abrir o coração de um rapaz para uma donzela.
Imate li napitak koji bi otvorio srce momka za neku devojku?
Sabe, faz tempo que você não trazia um rapaz para casa, e você nunca trouxe Dave aqui.
Nisi dovela momka dugo vremena, a Dejva nikad nisi dovela ovamo.
Harvey, antes que me diga outra palavra, quero que pense no fato que acabei de me sujeitar a um monte de merda porque você trouxe aquele rapaz para minha casa.
Harvi, pre nego što mi još nešto kažeš, želim da razmisliš o cinjenici da sam upravo pojela veliku ciniju govana jer si ti doveo tog malog u moju kucu.
Esse é o rapaz para quem eu lecionava?
To je momak kome sam predavala?
1.153785943985s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?